Schule und Universität, Philosophie, Geschichte und Politik
Melanchthon deutsch, 1
Philipp Melanchthon
Herausgegeben von Michael Beyer, Stefan Rhein und Günther Wartenberg †
Die auf fünf Bände geplante Werkausgabe zu dem berühmten Reformator, der gleichzeitig zu den bedeutendsten Gelehrten seiner Zeit gehörte, bringt seine wichtigsten Schriften in moderner deutscher Übersetzung. Flüssig und hoch interessant zu lesen sind Melanchthons Texte zu Schule und Universität, Philosophie und Medizin, Theologie und Recht, Geschichte und Politik.
Themen des ersten Bandes:
SCHULE UND UNIVERSITÄT
PHILOSOPHIE, GESCHICHTE UND POLITIK
Inhaltsverzeichnis:
- Jakob Heerbrands Gedächtnisrede auf Melanchthon:
Oratio funebris in obitum incomparabilis viri domini Philippi Melanthonis,1560
(übersetzt von Gerhard Weng)
- Wittenberger Antrittsrede:
De corrigendis adolescentiae studiis, 1518
(übersetzt von Gerhard Steinger)
- Lob der Beredsamkeit:
Encomium eloquentiae, 1523 (übersetzt von Lothar Mundt, Anmerkungen von Felix Mundt)
- Lobrede auf die neue Schule
: In laudem novae scholae, 1526 (übersetzt von Hermann Lind)
- Wie man lernen und studieren soll: De instituendis duobus pueris (undatiert). Ratio studiorum, 1554
(übersetzt von Günther Wartenberg)
- Vorschläge zur Leipziger Universitätsreform:
PRIVILEGIA ACADEMIAE LIPSIENSIS, 1540 (übersetzt von Rainer Kößling)
- Rede über die Teile und Bewegungen des Herzens:
DE PARTIBUS ET MOTIBUS CORDIS, 1550
(übersetzt von Ralf Hofheinz)
- Rede über die Philosophie:
DE PHILOSOPHIA, 1536
(übersetzt von Günter Frank)
- Rede über Platon
: De Platone, 1538
(übersetzt von Günter Frank)
- REDE ÜBER ARISTOTELES:
Oratio de vita Aristotelis, 1537
(übersetzt von Günter Frank)
- Billigkeit und strenges Recht
: De aequitate et iure stricto, 1542
(übersetzt von Michael Beyer)
- War Caesars Ermordung rechtlich begründet?
: An iure C. Caesar est interfectus, 1533
(übersetzt von Rainer Kößling)
- Rede über Johannes Reuchlin aus Pforzheim
: De Capnione Phorcensi, 1552
(übersetzt von Matthias Dall’Asta)
- Rede über Herzog Eberhard von Württemberg: De Eberhardo Duce Wirtebergensi, 1552 (übersetzt von Albert Widmann)
- Rede über Kurfürst Friedrich den Weisen von Sachse:
De Friderico Duce Saxoniae Electore, 1551
(übersetzt von Volker Werner)
- Lob Frankens:
Encomium Franciae, 1538
(übersetzt von Georg Heldmann)
- Widerlegung der Forderungen der Bauern:
Eyn schrifft widder die artickel der Bawrschafft, 1525 (übersetzt von Helmar Junghans)
- Eine lesenswerte Erzählung über Thomas Müntzer, der den Thüringer Aufstand angefangen hat:
DIE HISTORI THOME MÜNTZERS, 1525
(übersetzt von Siegfried Bräuer)
- Geschichten im Hörsaal
: Historiae quaedam recitata inter publicas lectiones (übersetzt von Stefan Rhein)
- Rede über die politische Ordnung
: DE ORDINE POLITICO, 1552
(übersetzt von Rainer Kößling)
- Krieg und Frieden. Ein Brief Luthers und Melanchthons an Kurfürst Johann, 1528
(übersetzt von Michael Beyer)